index introductio imagines partitura exemplar translatio e-mail

CTH 345.I.1

Exemplar C

[ § 1 ] C

Vs. I 4'

5 [ ... kat-ta-a]n

[ § 1 ] C

Vs. I 5'

5 [ ... ]

[ § 1 ] C

Vs. I 6

6 [ ... šal-la-nu-uš-ke-ez-z]i

[ § 1 ] C

Vs. I 6'

7 [ ... da-aš-ke-ez-z]i

[ § 1 ] C

Vs. I 7'

8 [ ... šal-la-nu-uš]-ke-ez-zi

[ § 2 ] C

Vs. I8'

9 [ ... Z]I-ni10

[ § 2 ] C

Vs. I 9'

10 [ ... iš-ga-ri-iš-ke-ez-z]i

[ § 2 ] C

Vs. I 17'

20 [ ... DANNA-y]a

[ § 2 ] C

Vs. I 20'

23 [ ... še-eš-t]a Lücke von ca. 4 Zeilen.

[ § 3 ] C

Vs. I 24

29 [ ... ]x-az

[ § 3 ] C

Vs. I 25

29 [ ... ] 30 [ ... ]x Lücke von ca. einer Zeile.

[ § 3 ] C

Vs. I 27

31 [ ... ]x

[ § 3 ] C

Vs. I 28

32 [ ... ]x

[ § 3 ] C

Vs. I 29

33 [ ... ]x Vs. I bricht ab.

[ § 5' ] C

Vs. II 1

38 nu dim-pa-lu-ri-i[š INIMMEŠ-a]r a-ru-ni

[ § 5' ] C

Vs. II 2

38 EGIR-pa me-mi-iš-ki-u-w[a-an] da!-a-iš (Kolon fehlt in C.) (Kolon fehlt in C.) (Kolon fehlt in C.)

[ § 5' ] C

Vs. II 3

42 dku-mar-bi-iš-wa-kán [GIŠŠ]Ú.A-ŠU!15 e-eš-zi DINGIRMEŠ-aš ad-d[a-aš] (Kolon fehlt in C.)

[ § 5' ] C

Vs. II 4

44 nu a-ru-na-aš A-NA dim-[pa-l]u-ri EGIR-pa me-mi-iš-ke-ez-zi (Kolon fehlt in C.) (Kolon fehlt in C.)

[ § 5' ] C

Vs. II 5

47 dim-pa-lu-ri ke-e-mu u[d-d]a-a-ar iš-ta-ma-aš

[ § 5' ] C

Vs. II 6

48 na-at i-it A-NA dk[u-ma]r-bi pé-ra-an da-aš-ša-nu-ut


[ § 5' ] C

Vs. II 7

49 nu i-it dku-mar-b[i _ _ ] 50 [k]u-wa-at-wa

[ § 5' ] C

Vs. II 8

50 É-ri IGI-an-da ka[r-tim-mi-y]a-u-wa-an-za ú-et

[ § 5' ] C

Vs. II 9

51 nu-wa É-er kat-kat-te-[ma-aš e]-ep-ta 52 SAG.GÉME.ARADMEŠ-ya

[ § 5' ] C

Vs. II 10

52 na-aḫ-ša-ra-za e-e[p-ta] (Kolon fehlt in C.) 54 [tu-u]k-wa IGI-an-da

[ § 5' ] C

Vs. II 11

54 GIŠERIN-pí ka-ru-ú [du-wa-a]r-na-an

[ § 5' ] C

Vs. II 12

55 TU7ḪI.A-ya-at-ta I[GI-an-da k]a-ru-ú za-nu-wa-an

[ § 5' ] C

Vs. II 13

56 [tu-uk-ma-w]a IGI-an-[da UDKAM-t]i GE6KAM-ti-ya

[ § 5' ] C

Vs. II 14

56 [L]Ú.MEŠNAR-m[a? _ GIŠ] dI[NANNAḪI.A m]e-na-aḫ-ḫa-an-da

[ § 5' ] C

Vs. II 15

56 ti-iš-ša-an [ar-kán-zi] 57 [ša-r]a-a ti-i-ya

[ § 5' ] C

Vs. II 16

58 nu I-NA É-YA a[r-ḫa ... ]

[ § 5' ] C

Vs. II 17

59 na-aš ša-ra-a ti-[i-ya-at dku]-mar-bi-iš

[ § 5' ] C

Vs. II 18

60 nu-uš-ši dim-pa-lu-r[i-iš pé-ra-a]n i-ya-at-ta-ri

[ § 5' ] C

Vs. II 19

61 dku-mar-bi-iš-ma [ _ _ ] É-ŠU i-ya-at-ta-ri

[ § 5' ] C

Vs. II 20

62 na-aš i-ya-an-ni-ya-[at] dku-mar-bi-iš

[ § 5' ] C

Vs. II 21

63 na-aš-kán a-ru-na-aš É-ri an-da pa-it


[ § 6' ] C

Vs. II 22

64 nu a-ru-na-aš IQ-BI 65 A-N[A] dku-mar-bi-wa

[ § 6' ] C

Vs. II 23

65 GIŠḫa-aš-ša-al-li a-ša-an-na ti-ya-an-du

[ § 6' ] C

Vs. II 24

66 GIŠBANŠUR-un-ma-w[a-aš-š]i pé-ra-an ti-ya-an-du

[ § 6' ] C

Vs. II 25

67 a-da-an-na-wa-aš-š[i a]-ku-wa-an-na ú-da-an-du

[ § 6' ] C

Vs. II 26

68 KAŠ-eš-šar-ma-wa-aš-š[i a-k]u-wa-an-na ú-da-an-du

[ § 6' ] C

Vs. II 27

69 LÚ.MEŠMUḪALDIM TU7ḪI.A ú-[t]e-er 70 LÚ.MEŠSAGI.A-ma-aš-ši GEŠTIN KU7

[ § 6' ] C

Vs. II 28

70 a-ku-wa-an-n[a ú-t]e-er 71 1-ŠU e-ku-er 72 2-ŠU e-ku-e[r]

[ § 6' ] C

Vs. II 29

73 3-ŠU e-k[u-er] 74 4-ŠU e-ku-er 75 5-ŠU e-ku-er

[ § 6' ] C

Vs. II 30

76 6-ŠU e-[ku-er] 77 7-ŠU e-ku-er 78 nu dku-mar-bi-iš

[ § 6' ] C

Vs. II 31

78 A-NA [dmu-ki-ša-n]u SUKKAL-ŠU me-mi-iš-ki-u-wa-an d[a-a-iš]

[ § 6' ] C

Vs. II 32

79 dm[u-ki-ša-nu SUKK]AL-YA me-mi-an-da ku-in me-ma-a[ḫ-ḫi]

[ § 6' ] C

Vs. II 33

80 nu-[mu ... ] e-ep 81 ŠU-za GIŠGIDRU-an da-a

[ § 6' ] C

Vs. II 34

82 [ ... KUŠ]E.SIR!ḪI.A-uš šar-ku-i 83 nu i-i[t]

[ § 6' ] C

Vs. II 35

84 [ ... ] 85 [n]u-kán AḪI.A-na-aš an-d[a]

[ § 6' ] C

Vs. II 36

86 [ ... ud-da-a]-ar AḪI.A-aš pé-ra-a[n ... ]

[ § 6' ] C

Vs. II 37

87 [ ... dku]-mar-bi[ ... ] Vs. II bricht ab.

[ § 11'' ] C

Rs. III 1

141 [ ... DUM]U-an 142 [ ... ]

[ § 11'' ] C

Rs. III 2

142 [ ... ] 143 [dir-ši-i]r-ri-u-u[š-ma-kán ... ]

[ § 11'' ] C

Rs. III 3

143 [ ... ]ḪI.A-uš IGIḪI.A[ ... ]

[ § 11'' ] C

Rs. III 4

143 [ ... ] 144 [ ... ] 145 [ ... ] dim-pa-lu-ri-i[š]

[ § 11'' ] C

Rs. III 5

145 [ ... iš-ta-ma-aš-t]a 146 ŠU-za GIŠGIDRU-an [ ... ]

[ § 11'' ] C

Rs. III 6

147 [ ... KUŠE.SIRḪI.A-u]š šar-ku-et

[ § 11'' ] C

Rs. III 7

148 [ ... i-ya-a]t-ta-at dim-pa-lu-ri-i[š]

[ § 11'' ] C

Rs. III 8

149 [ ... dir-ši-ir-r]a-aš an-da a-ar-aš


[ § 12'' ] C

Rs. III 9

150 [ ... ud]-da-a-ar A-NA dir-ši-ir-ra-aš

[ § 12'' ] C

Rs. III 10

150 [ ... me-mi-iš-ki-u-w]a-an da-a-iš 151 ú-wa-at-tén-wa

[ § 12'' ] C

Rs. III 11

152 [ḫal-ze-eš-ša-i-wa-aš-m]a-aš dku-mar-<bi>-iš DINGIRMEŠ-aš at-ta-aš

[ § 12'' ] C

Rs. III 12

153 [ḫal-ze-eš-ša-i-ma-wa-a]š-ma-aš ku-e-da-ni me-mi-ya-ni

[ § 12'' ] C

Rs. III 13

154 [ ... ša-ag-ga-aḫ]-ḫi23 155 nu-wa nu-un-tar-nu-ut-tén ú-wa-tén

[ § 12'' ] C

Rs. III 14

156 [ ... dir-š]i-ir-ri- INIMḪI.A-ar iš-t[a-ma-šir]

[ § 12'' ] C

Rs. III 15

157 [ ... l]i-li-wa-aḫ-ḫe-er

[ § 12'' ] C

Rs. III 16

158 [ ... a-ra]-e-er 159 na-at 1-an-ki

[ § 12'' ] C

Rs. III 17

159 [ ... ] 160 [ ... I]T-TI dku-mar-bi e-re-er

[ § 12'' ] C

Rs. III 18

161 [ _ ] d[ku-mar-bi-iš di]r-ši-ir-ra-aš

[ § 12'' ] C

Rs. III 19

161 me-mi-i[š-ki-u-wa-an] da-a-iš


[ § 13'' ] C

Rs. III 20

162 ku-u-un-[wa-za? _ _ da-a]t-tén 163 nu-wa-ra-an «šu-»up-pé-e[š-šar]

[ § 13'' ] C

Rs. III 21

163 i-ya-at-[tén] 164 [ _ _ _ _ G]E6-i KI-pí pé-e-ta-a[t-tén]

[ § 13'' ] C

Rs. III 22

165 nu-un-tar-nu-u[t-tén-wa li-l]i-wa-aḫ-tén

[ § 13'' ] C

Rs. III 23

166 nu-wa-ra-an-k[án _ _ ] dú-pé-el-lu-ri

[ § 13'' ] C

Rs. III 24

166 ZAG-ni UZUZAG.U[DU-ni GIŠŠ]U.I ti-ya-at-té[n]

[ § 13'' ] C

Rs. III 25

167 I-NA UD 1KAM-wa-r[a-aš AM-M]A-DU pár-ga-u-e-e[š-kid9-da-ru]

[ § 13'' ] C

Rs. III 26

168 I-NA ITU 1KAM-ma-w[a-ra-aš IK]U-an pár-ga-u-e-e[š-kid9-da-ru]

[ § 13'' ] C

Rs. III 27

169 SAG.DU-i-ma-wa-[aš-ši-kán k]u-iš NA4-aš

[ § 13'' ] C

Rs. III 28

169 wa-al-ḫa-an-ni-i[š-kit9-ta-ri]


[ § 21'' ] C

Rs. IV 1

221 [ ... ] 222 [ ... dta-aš-m]i-šu-uš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 2

222 [ ... me-mi-iš-ki-u-wa-a]n da-a-iš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 3

223 [ ... ú-e]z-zi

[ § 21'' ] C

Rs. IV 4

223 [ ... ] 224 ú-ez-zi-wa-ra-aš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 5

224 [ ... ] 225 [nu-w]a me-mi-ya-aš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 6

225 [ ... ] 226 [Ú-UL-wa-r]a-aš ar-ḫa pí-iš-ši-ya-u-wa-aš


[ § 21'' ] C

Rs. IV 7

227 [ ... ḫa]l-lu-wa-iš 228 da-aš-šu-ya-wa-ra-at

[ § 21'' ] C

Rs. IV 8

228 [ ... ] 229 [ŠA]-ME-E-wa-ra-aš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 9

229 [ḫar-nam-ni-ya-aš-ḫ]a-aš 230 ŠA KUR-TI-ma-wa-ra-aš ka-a-aš-za

[ § 21'' ] C

Rs. IV 10

230 [ ... ] 231 [x-d]a?-ma-? d10-aš me-mi-ya-an

[ § 21'' ] C

Rs. IV 11

231 [me-mi-iš-ke-ez-z]i 232 pé-ra-an ša-ra-a-wa-aš-ma-aš

[ § 21'' ] C

Rs. IV 12

232 [ ... ] a-ra-an-ta-ri



[ § 24'' ] C

Rs. IV 13

252 DUB 1KAM ŠA dul-li-k[um-mi ... ] Rs. IV bricht ab.

Citatio: E. Rieken et al (ed.), hethiter.net/: CTH 345.I.1 (TX 2009-08-31)


10

Die Formulierung von Exemplar C scheint an dieser Stelle abzuweichen, da die Ergänzung nach A und B den zur Verfügung stehenden Platz nicht ausfüllt.

15

Zeichen nach Foto so wie in der Autographie.

23

Anders Güterbock 1946, *14, der hier -te]n liest. Dem folgen Haas, Hoffner, Pecchioli Daddi – Polvani.


Editio ultima: Textus 2009-08-31